Doug Cockle discute de l'expression de Geralt dans Netflix's Witcher

Apr 04,25

Alors que Henry Cavill est peut-être le visage le plus reconnaissable à avoir dépeint Geralt de Rivia, au sein de la communauté des jeux, Doug Cockle est vénéré comme la voix définitive du loup blanc, grâce à son rôle dans la série de RPG acclamée de CD Projekt Red. Maintenant, les mondes de Cavill et Cockle's Geralts se sont entrelacés, avec Cockle prêtant sa voix emblématique au personnage du nouveau film d'animation de Netflix, "The Witcher: Sirens of the Deep".

Dans cette nouvelle aventure, Cockle ne joue pas le même Geralt que dans les jeux, et il n'a pas été invité à imiter les manières de Henry Cavill ou Liam Hemsworth, qui prendra en charge le rôle dans la prochaine saison de la série en direct. Ce choix créatif a permis à Cockle de maintenir le ton distinctif et graveleux que les fans chérissent depuis près de deux décennies.

Jouer

Cockle a développé cette voix unique en 2005 tout en enregistrant pour le premier jeu Witcher. Il se souvient du défi de trouver le bon terrain en disant: "La chose que j'ai trouvée le plus difficile à enregistrer Witcher 1 était en fait la voix elle-même. Quand j'ai commencé à enregistrer le jeu, la voix (Geralt) était très, très loin dans mon registre. C'était quelque chose que je devais pousser." Initialement, le manque de directives sur les séances d'enregistrement a conduit à de longues heures, ce qui a fait des ravages sur sa gorge. Cependant, au moment où il a travaillé sur le Witcher 2, ses cordes vocales s'étaient adaptées, un peu comme un athlète conditionnant leurs muscles.

La sortie de "The Last Wish" en anglais lors de l'enregistrement de The Witcher 2 a marqué un tournant important pour Cockle. Il explique: "Les livres ont commencé à sortir en anglais pendant que j'enregistrais Witcher 2. Avant cela, ce sont les développeurs de CD Projekt Red qui m'ont appris tout ce que je devais savoir sur Geralt. Donc, dès que le dernier souhait est sorti en anglais, je suis en train de lire un seul livre que je n'ai pas compris auparavant." Cette compréhension plus approfondie l'a aidé à mieux saisir le comportement apparemment sans émotion du personnage, avec lequel il a d'abord lutté en tant qu'acteur qui voulait explorer la profondeur émotionnelle.

Geralt de Doug Cockle apparaît aux côtés de Jaskier de Joey Batey et d'autres membres de la distribution Netflix. | Crédit d'image: Netflix

L'appréciation de Cockle pour les livres Witcher a augmenté, en particulier en admirant le travail de l'auteur Andrzej Sapkowski. Ayant été fan de "The Lord of the Rings" de Tolkien, il s'est profondément lié à ce nouveau monde fantastique. Parmi les œuvres de Sapkowski, "Saison of Storms" se démarque comme un favori, et Cockle exprime un vif intérêt à exprimer Geralt dans une adaptation potentielle de cette histoire.

Actuellement, les fans peuvent découvrir Geralt de Cockle dans "The Witcher: Sirens of the Deep", un film d'animation inspiré de la nouvelle "A Little Sacrifice" de la collection "Sword of Destiny". Cette sombre réinterprétation de "The Little Mermaid" de Hans Christian Andersen implique Geralt dans un conflit entre deux royaumes. Alors que le film présente une action intense et un drame politique, Cockle apprécie les moments plus légers, comme un échange humoristique entre Geralt et Jaskier par un feu de camp, présentant le côté plus doux du chasseur de monstres.

Cockle aime explorer la nature multiforme de la personnalité de Geralt, déclarant: "Une partie de l'adoration est d'aimer tous ces différents aspects de la personnalité d'un personnage et les différents choix qui pourraient être faits et comment ils pourraient aborder ces choix. J'apprécie les gravitas de Geralt quand il est très sérieux et mapey et peu importe, mais je ne fais pas très bien quand il essaie de faire la lumière. Le temps parce qu'il n'est tout simplement pas drôle. "

The Witcher: Sirens of the Deep Geeked Week 2024 Teaser Stills

7 images

Alors qu'une grande partie du travail de Cockle sur les «sirènes des profondeurs» impliquait en utilisant sa voix familière, il a fait face à un défi unique: parler dans une langue fictive, sirène. Il admet: "J'ai trouvé que faire cela vraiment difficile. J'ai eu des orthographes phonétiques des mots et des choses pour que je puisse me familiariser et j'espère être bien le jour. Et puis je suis entré devant le micro et ... ce n'était pas comme une anxiété de performance ou quelque chose comme ça, c'est juste que c'était beaucoup plus difficile que je ne le pensais."

Cockle reviendra dans le monde des jeux vidéo avec "The Witcher 4", où Geralt jouera un rôle de soutien à Ciri, sa fille adoptive. Il prévoit que cette transition est lisse, la comparant à la glissement dans une paire de pantoufles confortable. Avec moins de dialogue à enregistrer que dans les jeux précédents, Cockle est enthousiasmé par la nouvelle direction de l'histoire et l'accent mis sur CIRI.

Alors que Cockle reste bien lancé sur "The Witcher 4", il est optimiste quant au changement de perspective vers le CIRI, en disant: "Je pense que c'est une très bonne décision. Je veux dire, j'ai toujours pensé que continuer la saga, mais le passage à CIRI serait un très, vraiment intéressant pour toutes les types de raisons, mais surtout à cause des choses qui se produisent dans les livres, ce que je ne veux pas vraiment donner parce que les gens, je veux que les gens aient des ans. J'ai hâte.

Pour plus d'informations sur les plans de CD Projekt Red, consultez notre interview approfondie avec les créateurs de "The Witcher 4." Pour voir plus du travail de Doug Cockle, regardez "The Witcher: Sirens of the Deep" sur Netflix, ou suivez-le sur Instagram, Cameo et X.

Actualité à la Une
Plus
Copyright © 2024 wangye1.com All rights reserved.